Información@pyramidssociety.com
Atención al cliente
Apoyo
Información@pyramidssociety.com

Blog

Busca aquí

Publicaciones populares

¿Cómo llegó entonces el latín clásico a ser tan incoherente? Según McClintock, un tipógrafo del siglo XV probablemente mezcló parte del texto de Cicerón. De Finibus para proporcionar un texto de marcador de posición para maquetar varias fuentes para un libro de muestras tipográficas. Es difícil encontrar ejemplos de lorem ipsum en uso antes de que Letraset lo hiciera popular como texto de relleno en la década de 1960, aunque McClintock dice Recuerda haberse topado con el lorem ipsum Pasaje de un libro de muestras de tipos de metal antiguos. Hasta ahora no ha vuelto a ubicarse en el lugar donde vio el pasaje, pero la popularidad de Cicerón en el siglo XV respalda la teoría de que el texto de relleno se ha utilizado durante siglos.

No te molestes en escribir “lorem ipsum” en el traductor de Google. Si ya lo intentaste, es posible que hayas obtenido cualquier cosa, desde “NATO” hasta “China”, según cómo hayas capitalizado las letras. La extraña traducción fue pasto de las teorías conspirativas, pero Google ha actualizado su traducción de “lorem ipsum” a, por muy aburrido que parezca, “lorem ipsum”. Un alma valiente se animó a traducir esta palabra que no es del todo latina.

Según The Guardian, Jaspreet Singh Boparai aceptó el reto con el objetivo de hacer que el texto fuera “tan incoherente en inglés como lo es en latín, y hacerlo incoherente de la misma manera”. Como resultado, “el 'eu' griego en latín se convirtió en el 'bien' francés […] y la terminación '-ing' en 'lorem ipsum' parecía traducirse mejor con un '-iendum' en inglés”.

Encuentra tu enfoque mientras trabajas

Como teoría alternativa (y debido a que los estudiosos del latín hacen este tipo de cosas), alguien localizó una edición latina de 1914 de De Finibus ¿Qué desafíos? De McClintock El siglo XV afirma y sugiere que el amanecer de lorem ipsum Fue tan reciente como el siglo XX. La edición de la Biblioteca Clásica Loeb de 1914 se quedó sin espacio en la página 34 para la frase en latín “dolorem ipsum” (dolor en sí mismo). Por lo tanto, la frase truncada deja una página colgando con “do-”, mientras que otra comienza con el ahora omnipresente “lorem ipsum”.

Ya sea que un tipógrafo medieval haya decidido distorsionar un texto conocido (pero no bíblico, eso habría sido un sacrilegio), o que una peculiaridad de la Edición Loeb de 1914 haya inspirado a un diseñador gráfico, es ciertamente una forma extraña para Cicerón de entrar en el siglo XXI.

Cortadora de césped autopropulsada con operador a pie Ariens RAZOR Reflex Drive, 21 pulgadas, motor Briggs & Stratton EXi875 de 190 cc, modelo # 911614

Ver
Subasta finalizada
Cortadora de césped autopropulsada con operador a pie Ariens RAZOR Reflex Drive, 21 pulgadas, motor Briggs & Stratton EXi875 de 190 cc, modelo # 911614

Generador inversor portátil Honda EU3000iS1AN, 3000 vatios de sobretensión, 2800 vatios nominales, arranque eléctrico, modelo # EU3000S1AN

Ver
Subasta finalizada
Generador inversor portátil Honda EU3000iS1AN, 3000 vatios de sobretensión, 2800 vatios nominales, arranque eléctrico, modelo # EU3000S1AN

Motor Honda GX Series con válvulas en cabeza horizontales, 196 cc, eje de 3/4 pulg. x 2 7/16 pulg., modelo # GX200UT2QX2

Ver
Subasta finalizada
Motor Honda GX Series con válvulas en cabeza horizontales, 196 cc, eje de 3/4 pulg. x 2 7/16 pulg., modelo # GX200UT2QX2

Compresor de aire estacionario eléctrico Ingersoll Rand, 5 HP, 230 voltios, monofásico, 60 galones, vertical, modelo # SS5L5

Puja actual: $180.00
Días
Horas
Minutos
Segundos
La subasta finaliza:
Compresor de aire estacionario eléctrico Ingersoll Rand, 5 HP, 230 voltios, monofásico, 60 galones, vertical, modelo # SS5L5

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Carro de la compra
Comience a escribir para ver los productos que está buscando.
Comercio
0 Lista de deseos
0 elementos Carro
Mi cuenta